* Datenschutz-Informationsschreiben: Informationsschreiben gemäß Art. 13 der italienischen Gesetzesverordnung Nr. 196 vom 30. Juni 2003 (Datenschutzbestimmungen) Die italianische Gesetzesverordnung Nr. 196 vom 30. Juni 2003 mit den Datenschutzbestimmungen, hat den Zweck zu garantieren, dass die Nutzung der persönlichen Daten unter Beachtung der Rechte, der Grundfreiheiten, sowie der Würde des Menschen, besonders in Bezug auf die Vertraulichkeit und die persönliche Identität, erfolgt. FONDERIA MORINI S.R.L., mit Rechtssitz in Cotignola (RA - Italien), Via Madonna di Genova n. 41 (nachstehend “Gesellschaft” genannt), in ihrer Eigenschaft als “Inhaber” der Datennutzung gemäß der vorgenannten Verordnung, ist gehalten, Ihnen einige auf dem vorliegenden Formular enthaltene Informationen zu liefern. 1) Quelle der persönlichen Daten Zum Zugriff auf die im vorliegenden Abschnitt angebotenen Dienste, ist eine Online-Registrierung notwendig. Die persönlichen Daten werden mithilfe des eigens dafür vorgesehenen Anmeldeformulars direkt von Ihnen erfasst und unter Beachtung der gültigen Bestimmung und den in ihr vorgesehenen Vertraulichkeitsverpflichtungen genutzt. 2) Zweck der Datenverwendung. Die gelieferten persönlichen Daten können für folgende Zwecke, auch durch Übersendung per Fax oder E-Mail, verwandt werden: a) Zwecke, die eng und instrumentell an die Führung des Gesellschafsverhältnisses gebunden sind, insbesondere für die Verwaltung von angeforderten Informationen und Diensten zur Erfüllung der Verträge und der aus ihnen hervorgehenden gesetzlichen Pflichten, sowie für die Verwaltung der dem Vertragsabschluss vorausgehenden Phasen: Buchhaltungs- und Steuerpflichten ; Verwaltung des Verhältnisses (Verwaltung von Verträgen, Aufträgen, Speditionen, Empfängen und Rechnungen, Überprüfung der Vertrauenswürdigkeit und Zahlungsfähigkeit, Wahlen entsprechend der Firmennotwendigkeit); Verwaltung von Streitverfahren (vertragliche Nichterfüllungen; Aufforderungen; Vergleiche; Forderungseintreibung; Schiedsgerichtsverfahren; Gerichtsverfahren); antworten auf Ihre spezifischen Fragen in der Vorvertragsphase; b) Zwecke, welche für die gesellschaftliche Tätigkeit rein funktionell sind, wie z.B.: Übersendung von Informationen an die eigenen Kunden; operative und verwaltungstechnische Bedürfnisse; Übersendung von technischen und verwaltungstechnischen Notizen; Marketing (Marktanalysen und Marktforschungen) und Werbung, Verkaufsförderung, Mailing-Liste; Ausübung von öffentlichen Beziehungen; Erhebung des Zufriedenheitsgrads der Kunden Übersendung von Newsletter, für die man sich vorher registriert hat;. 3) Datenerteilung Erteilung der notwendigen Daten: a) für die unter Punkt 2, Buchstabe a) aufgeführten Zwecke ist es Pflicht. Ihre Nutzung erfordert nicht die Zustimmung des Betreffenden; b) für die unter Punkt 2 Buchstabe b) aufgeführten Zwecke ist es keine Pflicht. wenn jene Daten erteilt werden, erfordert ihre Nutzung die Zustimmung des Betreffenden. 4) Verweigerung der Datenerteilung Die eventuelle Verweigerung, die angeforderten persönlichen Daten zu erteilen, bringt mit sich: a) bei Annahme von Punkt 2, Buchstabe a), die Unmöglichkeit von Seiten der Gesellschaft, das Verhältnis korrekt fortzuführen, insbesondere ihre Verpflichtungen zu erfüllen und die Übermittlung der mit der Ausfüllung des in diesem Abschnitt befindlichen Formulars geforderten Informationen verwalten zu können. Insbesondere müssen für die Registrierung, und zwar zwecks Zugriff auf die in diesem Abschnitt angebotenen Dienste, die mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Daten erteilt werden; während die Nichterteilung der anderen Daten die Registrierung nicht beeingrächtigt. b) In der Annahme von Punkt 2, Buchstabe b) dagegen hat die Verweigerung der Datenerteilung oder die fehlende Zustimmung keinerlei Folgen auf die bestehenden bzw. die in Ausführung befindlichen Rechtsverhältnisse, schließt jedoch für die Gesellschaft die Möglichkeit aus, die angeführten Tätigkeiten, welche von derselben von Mal zu Mal bewertet werden, auszuüben; letztere wird je nach der Bedeutung der angeforderten und nicht erteilten persönlichen Daten oder für deren Nutzung nicht die entsprechende Zustimmung gegeben wurde, die entsprechende Entscheidung treffen. 5) Art und Weise der Datennutzung Die Nutzung der persönlichen Daten erfolgt je nach den angegebenen Zwecken mithilfe der in Art. 4, Abschnitt 1 Buchstabe a) der italienischen Gesetzesverordnung 196/2003 angeführten Verfahren oder Verfahrenskomplexe. Die Daten werden mithilfe der Verwendung von zweckgebundenen Logiken auf Papier- oder Informatikträgern verarbeitet und, in jedem Fall mit angemessenen Instrumenten, welche die Sicherheit und Vertraulichkeit der Daten selbst garantieren. Die Verarbeitung wird direkt von der Organisation der Gesellschaft, von Seiten der mit der Lösung dieser Aufgaben beauftragten Personen, konstant identifiziert, angemessen ausgebildet und frei von Bindungen gemäß italienischer Gesetzesverordnung 196/2003, sowie unter angemessener Anwendung der Sicherheitsmaßnahmen, um einen unvorhergesehen Verlust, die zufällige Vernichtung und den nicht befugten Zugriff zu vermeiden. 6) Mitteilung der persönlichen Daten a) Ihre im Besitz der Gesellschaft befindlichen Daten werden, in Erfüllung der vom Gesetz oder Vertrag vorgesehenen Verpflichtungen, mitgeteilt und danach, ohne die notwendige Zustimmung des Betreffenden den nachstehenden Personen oder Personengruppen mitgeteilt: Polizeikräften; örtlichen Behörden und öffentlichen Verwaltungen; zuständige Gemeinschaftsorgane; Gerichten; Rechtsanwälten. b) Die entsprechenden persönlichen Daten können den nachstehend aufgeführten Personen oder Personengruppen, ausschließlich aus zweckdienlichen Gründen, innerhalb derVertragserfüllung und daher nur mit Zustimmung des Betreffenden, mitgeteilt werden: Vereinigungen von Unternehmern oder Unternehmen; Industrie- und Handelskammern, Handwerkskammern und Landwirtschaftskammern; Banken und Kreditanstalten; Versicherungsgesellschaften; Konsulenten und Freiberuflern; Verwaltungs-und Handelsgesellschaften und Unternehmen. Die von der vorliegenden Gesellschaft durchgeführte Nutzung Ihrer Daten, bringt mit sich, dass dieselben den nachstehend aufgeführten Kategorien inner- und außerbetrieblicher Beauftragte und Verantwortliche, welche schriftlich festgestellt worden sind und denen spezifische schriftliche Anweisungen erteilt wurden, bekannt sind: - Verwaltungsangestellte; - Kaufmännische Angestellte . 7) Weitergabe der Daten Die Daten werden nicht weitergegeben. 8) Übermittlung der persönlichen Daten ins Ausland Es ist keine Übermittlung der vorliegenden Daten ins Ausland vorgesehen. 9) Rechte des Betreffenden Letztlich informieren wir Sie, dass den Betreffenden gemäß Art. 7 der italienischen Gesetzesverordnung 196/2003 in Bezug auf die Nutzung der persönlichen Daten spezifische und jederzeit auszuübende Rechte zuerkannt werden (die Bestätigung über das Bestehen oder Nichtbestehen der Daten zu erlangen und den Inhalt und Ursprung zu erfahren, die Richtigkeit zu überprüfen oder die Ergänzung/Überarbeitung oder Berichtigung zu fordern; die Löschung, die Umwandlung in anonyme Daten oder die Sperre der unter Verletzung des Gesetzes genutzten Daten zu fordern, sowie sich aus gesetzmäßigen Gründen ihrer Nutzung zu widersetzen). Vollständige Textwiedergabe dieses Artikels im Anschluss an dieses Informationsschreiben. Weitere Informationen über die Nutzung und die Mitteilung von direkt gelieferten oder anderweitig erworbenen persönlichen Daten, können beim Verantwortlichen für die Datennutzung Daten angefordert werden.10) Inhaber und Verantwortlicher der Datennutzung Inhaber der Datennutzung ist die Gesellschaft FONDERIA MORINI S.R.L., mit Rechtssitz in Cotignola (RA - Italien), Via Madonna di Genova n. 41, PLZ 48010, in der Person ihres rechtlichen Vertreters Herrn Morini Luca, mit Wohnsitz für dieses Amt am Gesellschaftssitz. Art. 7, italienischer Gesetzesverordnung Nr. 196/2003 (Zugriffsrecht auf die persönlichen Daten und weitere Rechte) 1. Der Betreffende hat das Recht auf Bestätigung des Bestehens oder Nichtbestehens von ihn betreffenden persönlichen Daten, auch wenn diese noch nicht registriert wurden, sowie auf ihre Mitteilung in verständlicher Form.2. Der Betreffende hat das Recht auf folgende Angaben: Ursprung der persönlichen Daten ; a) Zwecke und Modalitäten der Nutzung;b) Angewandte Logik bei der Datenverarbeitung mithilfe von elektronischen Geräten; c) Kennzeichnende Daten des Inhabers, der Verantwortlichen und des gemäß Artikel 5, Absatz 2 benannten Vertretersd) Personen oder Personengruppen, denen die persönlichen Daten mitgeteilt werden können oder welche in ihrer Eigenschaft als benannter Vertreter im Staatsgebiet, Verantwortliche oder Beauftragte Kenntnis von ihnen erhaltenkönnen. Der Betreffende hat das Recht: a) die Überarbeitung, auf Berichtigung bzw. bei Interesse auf Ergänzung der Daten; b) Die Löschung, die Umwandlung in anonyme Daten oder die Sperre der unter Verletzung des Gesetzes genutzten Daten, einschließlich jene, die im Zusammenhang mit den Zwecken, für welche die Daten gesammelt oder anschließend genutzt wurden, nicht aufbewahrt werden brauchen; c) Die Bestätigung, dass die Vorgänge gemäß den Buchstaben a) und b), auch was ihren Inhalt betrifft, jenen Personen, denen sie mitgeteilt oder weitergegeben worden sind, bekanntgegeben wurden, ausgenommen in dem Fall, in dem sich jene Erfüllung als unmöglich erweist oder den Einsatz von Mitteln notwendig macht, die demonstrierbar gegenüber dem Schutzrecht in keinem Verhältnis stehen.. Der Betreffende ist berechtigt, sich vollständig oder teilweise zu widersetzen: a) zur Nutzung der ihn betreffenden persönlichen Daten aus rechtmäßigen Gründen, obgleich dieselben Zweck der Erhebung sind; b) zur Nutzung der ihn betreffenden persönlichen Daten für die Übersendung von Material für Werbung oder Direktverkäufe oder für die Durchführung von Marktforschungen oder für geschäftliche Mitteilungen.
Nachfragebedingt und nach Kenntnisnahme des Informationsschreibens der FONDERIA MORINI S.R.L.
a) gebe ich die Zustimmung verweigere ich die Zustimmung
zur Nutzung und Mitteilung der mich betreffenden persönlichen Daten zu den unter Punkt 2) des genannten Informationsschreibens genannten Zwecken, einschließlich denen für die Verwaltung der angeforderten Informationen u/o Dienste und Übersendung von damit verbundenem Informationsmaterial.
N.B.: Bei Zustimmung zu Punkt a) ist es unnötig, die Zustimmung zum folgenden Punkt b) auszudrücken.
b) gebe ich die Zustimmung verweigere ich die Zustimmung
zur Nutzung und Mitteilung der mich betreffenden persönlichen Daten für die notwendigen Zwecke, ausschließlich denen für die Verwaltung der angeforderten Informationen u/o Dienste und Übersendung von damit verbundenem Informationsmaterial.